Apprendre l’espagnol, deuxième langue du monde
Commentaires fermés sur Apprendre l’espagnol, deuxième langue du mondeSavez-vous que plus de 500 millions de personnes parlent espagnol dans le monde ?
La langue espagnole dans le monde
En effet, 400 millions de personnes ont l’espagnol comme langue maternelle et 100 millions en deuxième langue, ce qui la hisse au deuxième rang mondial en nombre de locuteurs natifs. La langue espagnole, originaire du nord de l’Espagne, s’est diffusée dans le Royaume de Castille et s’est développée comme la langue principale du commerce et du gouvernement. Elle fut menée en Afrique, en Amérique et en Asie Pacifique avec l’expansion de l’empire espagnol entre le XVe et le XIXe siècle. Egalement appelée Castillan, l’espagnol est une langue romane, commune de l’Espagne et de nombreuses nations d’Amérique, ainsi que d’autres territoires dans le monde associés à un moment de leur histoire à l’ancienne métropole.
Dialectes, variations et… spanglish !
Le castillan parlé en Espagne possède une variété de dialectes importante dont l’andalou, le murcie, le castuo et le canarien tandis que les variations en Amérique hispanique sont tout à fait étonnantes. Parmi les plus remarquables, on peut citer l’utilisation d’un autre système de pronoms personnels. Le pronom de la troisième personne du pluriel ustedes (qui sert en Espagne uniquement à s’adresser à un ensemble de personnes que l’on vouvoie) remplace en Amérique hispanique le vosotros.vosotros (2e personne du pluriel, équivalent en Espagne au « vous » français lorsque l’on s’adresse à un ensemble de personnes que l’on tutoie). Autre variation importante : la prononciation ibérique de la consonne c (devant les lettres e et i) ou z (devant a, o et u), est une spirante interdentale (proche du th anglais). En Amérique latine le phonème se prononce toujours /s/, un important trait commun avec le canarien et une grande partie de l’andalou. Cette prononciation, appelée en espagnol « seseo », est généralisée en Amérique hispanique. Encore plus changeant en matière de variation, c’est le phénomène de spanglish, une conséquence du contact de la langue espagnole avec l’anglais, employé notamment par des locuteurs aux Etats-Unis. Cette variante de l’espagnol est étudiée dans certaines universités comme l’Université Amherst du Massachussets.
Exemple de spanglish : le mot camioneta en espagnol et truck en anglais devient troca en spanglish !
Connaissez-vous un auteur connu dans la langue espagnole ?
Oui ! Pablo Neruda (1904-1973) était le nom d’écrivain et, plus tard, le nom officiel de l’écrivain chilien et communiste Neftalí Ricardo Reyes Basoalto. Ces travaux ont été traduits dans des douzaines de langues. Pablo Neruda est considéré comme l’un des plus grands et plus influents poètes du XXe siècle. Neruda s’est illustré dans une large variété de styles, comme des poèmes romantiques chargés d’érotisme (tels que White Hills), des poèmes surréalistes, des épopées historiques et des manifestes ouvertement politiques. Ses poèmes les plus appréciés sont ses Odes aux choses cassées réunies en plusieurs volumes. Le romancier colombien Gabriel García Márquez l’a appelé « le plus grand poète du XXe siècle dans toutes les langues ». En 1971, Neruda gagna le prix Nobel de littérature, mais ce prix fut controversé à cause de son activisme politique.